2016年11月18日,我收到美国当选总统唐纳德川普的邮件,征求对任前100天执政计划的意见。这是川普当选美国总统后又一个推行民主的动作。
Mark,
The election may be over, but our work is just getting started.
In 62 days, we begin our mission to Make America Great Again!
As I’ve said so many times before, I will not be able to do it alone. I’ll need you to step up and play an active role in fixing our country and enacting our platform for America.
Our first hundred days in office will set the stage for our entire presidency.
The world will be watching every action we take over those first hundred days. It’s incredibly important that we set the right agenda and deliver on our promises to the forgotten men and women of our country.
While our transition team is busily assembling our cabinet as I write this to you, I need you to step up and help craft our plan of action for the first hundred days of the TRUMP Administration.
Please take our 100-Day Plan of Action Survey to help our transition team set the right agenda for our first few months in office.
Thank you,
Donald J. Trump President-Elect of the United States of America
马克,
选举可能已经结束,但我们的工作刚刚开始。
还有62天,我们就要开始使命,使美国再次伟大!
正如我以前说过很多次,我一个人的力量是不能使美国强大的。 我需要你加入和发挥积极作用,在修复我们的国家和中发挥作用。
我们第一百天的任期将奠定我们总统执政的基础。
世界将看着我们在第一百天采取的每一个行动。 非常重要的是,我们需要制定了正确的议程,并履行我们对我们国家的男人和女人的承诺。
当我们的过渡团队正忙于组建我们的内阁时,我给你写这封信,我需要你建议和帮助我们的川普内阁的头100天的行动计划,以帮助我们的过渡小组为我们前几个月的办公室设定正确的议程。
谢谢,
唐纳德·特朗普
当选总统
川普行动计划
1. Begin constructing the wall along the Southern border 开始沿南部边境修建隔离墙 2.Repeal and replace ObamaCare 废除并替换ObamaCare 3. Appoint a strong constitutionalist to the Supreme Court in the mold of the late Justice Antonin Scalia. 在最近的安东尼·斯卡利亚法官的模式中,任命一个强有力的宪法主义者到最高法院 4.Sign into law the Senate’s existing bill to build the Keystone Pipeline. 参议院现有的建立基石管道的法案被纳入法律 5. Introduce an infrastructure package to modernize our country. 引入基础设施包以使我们的国家现代化 6.Unleash the Middle Class Tax Relief and Simplification Act, which will cut taxes for middle-class families and simplify the tax brackets in order to streamline the process. 启动中产阶级减税和简化法,该法将减少中产阶级家庭的税收,并简化税收括号,以简化程序。 7.Announce our official withdrawal from the TPP. 宣布我们从TPP正式撤出 8.Propose a constitutional amendment to impose terms limits on all members of Congress. 提出宪法修正案,对所有国会议员施加期限限制。 9.Lift the restrictions on the production of $50 trillion dollars worth of American energy, including shale, oil, natural gas, and clean coal. 解除对美国能源价值50万亿美元的生产的限制,包括页岩,石油,天然气 10. Cancel billions of dollars in payments to U.N. climate change programs, and use that money to fix our own country. 取消联合国气候变化方案的数十亿美元的付款,并用这笔钱来修复我们自己的国家 11.Allow Americans to deduct childcare and eldercare from their taxes. 允许美国人从他们的税中扣除儿童保育和老年人 12.End all federal funding to sanctuary cities that circumvent the law in order to provide protection to illegal immigrants. 结束所有联邦资助,庇护城市规避法律,以保护非法移民 13.Begin removing the more than two million criminal illegal immigrants. 开始递解超过两百万的非法入境移民 14.Suspend immigration from regions compromised by terrorism and where vetting cannot safely occur. 我们从受恐怖主义危害的地区移民,并且审查不能安全地发生 15. Introduce plan to defeat ISIS 介绍打败ISIS的计划 16. Set the standard for an “America First” foreign policy that ends regime-change, nation-building, and instead focuses on a motto of peace through strength. 制定结束政权更迭,国家建设的“美国第一”外交政策的标准,而是侧重于通过力量实现和平的座右铭。 17.End bans on offshore drilling in order to end our dependence on Middle East oil and make America energy independent. 结束对海上钻井的禁令,以结束我们对中东石油的依赖,使美国能源独立 18.Cut the government regulations that lead businesses to leave our country in the first place. 削减导致偏离国家的企业 19.Enact a five-year ban on White House and congressional officials becoming lobbyists after they leave government service. 制定五年禁止白宫和国会官员在离开政府服务后成为游说者 20.End the defense sequester in order to rebuild our depleted military. 结束防御隔离,以重建我们耗尽的军队 21.Pass the Restoring Community Safety Act in order to reduce crime, drugs, and violence in our cities, and provide funding for programs that train and assist local police. 通过恢复社区安全法,以减少我们城市的犯罪,毒品和暴力,并为prog提供资金 22.End Common Core and bring education supervision to local communities. 并为当地社区带来教育监督 23.Pass school-choice measures that redirect education dollars to give parents the right to send their kids to the public, private, charter, magnet, religious, or home school of their choice. 通过学校选择措施,重定向教育资金,让父母有权将他们的孩子送到公立,私人学校 24.Reform the Department of Veterans Affairs in order to provide proper treatment to America’s forgotten heroes. 改革退伍军人事务部,以便为美国被遗忘的英雄提供适当的待遇 25.Let veterans receive public VA treatment or attend the private doctor of their choice. 让退伍军人接受公共治疗或自己选择的私人医生 26.Direct the Secretary of the Treasury to label China a currency manipulator. 让财政局局长将中国列为货币操纵国。 27.Pass the Clean Up Corruption in Washington Act in order to “drain the swamp” that has polluted our capital for decades. 通过华盛顿州的清理腐败法案,以“排除污染了我们几十年的沼泽”, 28.Cancel every unconstitutional executive action, memorandum, and order issued by Obama. 取消奥巴马发布的每项违宪行政行为,备忘录和命令